【郑板桥开仓济民文言文翻译以及断句】一、文章总结
《郑板桥开仓济民》是清代著名文学家、书画家郑板桥在任江苏知县期间,面对灾荒年景,果断开仓放粮、赈济百姓的感人故事。文章通过简练的语言,展现了郑板桥体恤民情、敢于担当的高尚品格,体现了他“民为邦本”的思想。
本文以文言文形式记载了郑板桥在饥荒中不顾上级命令,毅然决定开仓济民的事迹,具有强烈的现实意义和历史价值。
二、原文与断句
| 原文 | 断句 |
| 郑板桥知山东潍县 | 郑板桥 / 知 / 山东 / 潍县 |
| 时大旱 | 时 / 大旱 |
| 民饥 | 民 / 饥 |
| 板桥曰 | 板桥 / 曰 |
| 仓粟可发 | 仓 / 粟 / 可 / 发 |
| 吾当请于上 | 吾 / 当 / 请 / 于 / 上 |
| 上不许 | 上 / 不 / 许 |
| 板桥遂开仓 | 板桥 / 遂 / 开仓 |
| 济民 | 济 / 民 |
| 民皆感德 | 民 / 皆 / 感德 |
三、文言文翻译
| 原文 | 翻译 |
| 郑板桥知山东潍县 | 郑板桥担任山东潍县的知县 |
| 时大旱 | 当时遇到了严重的干旱 |
| 民饥 | 百姓饥饿难耐 |
| 板桥曰 | 郑板桥说 |
| 仓粟可发 | 库里的粮食可以发放 |
| 吾当请于上 | 我应当向上级请示 |
| 上不许 | 上级不允许 |
| 板桥遂开仓 | 郑板桥于是打开粮仓 |
| 济民 | 救济百姓 |
| 民皆感德 | 百姓都感激他的恩德 |
四、内容分析
郑板桥在面对灾荒时,没有等待上级批复,而是果断采取行动,体现了他“先天下之忧而忧”的精神。这种行为虽然违反了当时的官场规矩,但却赢得了百姓的衷心爱戴。文章通过简洁的语言,刻画了一个有担当、有仁心的地方官员形象。
五、总结表格
| 项目 | 内容 |
| 文章标题 | 郑板桥开仓济民文言文翻译以及断句 |
| 作者 | 清代文人(非明确作者) |
| 背景 | 清代,潍县发生大旱,百姓饥荒 |
| 主题 | 郑板桥为民请命、开仓济民 |
| 语言风格 | 文言文,简洁有力 |
| 核心思想 | 为民做主、体恤百姓 |
| 历史意义 | 展现古代清官风范,弘扬仁政理念 |
如需进一步拓展阅读或了解郑板桥其他事迹,可参考其诗文集《板桥全集》或相关历史文献。
以上就是【郑板桥开仓济民文言文翻译以及断句】相关内容,希望对您有所帮助。


