首页 > 百科知识 > 精选范文 >

文言文黠鼠赋的翻译与原文

2025-11-02 13:06:15

问题描述:

文言文黠鼠赋的翻译与原文,有没有大佬愿意指导一下?求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-11-02 13:06:15

文言文黠鼠赋的翻译与原文】《黠鼠赋》是宋代文学家苏轼所作的一篇寓言性质的散文,借鼠之狡猾讽刺世人机巧、虚伪的行为。文章语言精炼,寓意深刻,具有较强的文学性和哲理性。以下为《黠鼠赋》的原文与现代汉语翻译,并以表格形式进行总结。

一、原文

黠鼠赋

苏轼

吾室有鼠,穴于壁中,出而窃食。人莫能制。或曰:“此鼠之黠也。”余笑曰:“鼠何足为,而谓之黠?”

其夜,余方读书,忽闻窸窣之声,如有人行。视之,则鼠也,自壁中出,径走至案上,取食而归。余欲捕之,不能得。乃设陷阱于床下,鼠亦不入。遂置酒肉于几上,鼠果来食,乃以手击之,鼠惊窜,竟不知其所往。

明日,复见其迹,自壁中出,复入于壁中。余叹曰:“鼠之黠也,诚哉!然其终不能脱吾之智。”

二、现代汉语翻译

黠鼠赋

我的房间里有一只老鼠,在墙里打洞,出来偷吃东西,人们都无法制服它。有人对我说:“这只老鼠很狡猾。”我笑着说:“老鼠有什么值得称道的,还说它狡猾?”

那晚,我正在读书,忽然听到窸窸窣窣的声音,像是有人在走动。一看,原来是老鼠从墙里出来,径直走到书桌前,拿食物回去。我想抓住它,却抓不到。于是我在床下设了陷阱,老鼠却不进去。我又把酒肉放在桌上,老鼠果然来了,我用手去打它,老鼠惊慌逃跑,竟然不知道跑到哪里去了。

第二天,我又看到它的脚印,从墙里出来,又回到墙里去了。我感叹道:“老鼠确实很狡猾,但终究还是逃不出我的智慧。”

三、总结与对比

项目 内容
文章名称 《黠鼠赋》
作者 苏轼(宋代)
类型 寓言散文
主旨 借鼠之狡猾讽喻世人机巧、虚伪,强调智慧的重要性
风格 简洁明快,寓理于事
语言特点 文言文,用词简练,富有画面感
翻译方式 直译为主,保留原意
原文长度 约150字
翻译长度 约200字
核心思想 虽然鼠狡猾,但最终仍难逃智慧的掌控

四、结语

《黠鼠赋》虽短小精悍,却蕴含深刻的道理。通过描写一只狡猾的老鼠,苏轼不仅表达了对世态炎凉的感慨,也体现了他对智慧和理性力量的肯定。这篇文章在今天依然具有现实意义,提醒我们在面对复杂的人际关系和社会现象时,应保持清醒的头脑和独立的判断力。

以上就是【文言文黠鼠赋的翻译与原文】相关内容,希望对您有所帮助。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。