【千里共婵娟上一句及原文翻译】一、说明
“千里共婵娟”出自宋代词人苏轼的《水调歌头·明月几时有》,是中华古典诗词中极具代表性的名句之一。这句话表达了诗人对远方亲人的思念与美好祝愿,也体现了中华文化中“月”的意象所承载的情感寄托。
“千里共婵娟”前一句为“但愿人长久”,整句的意思是:只要人们能够长久地在一起,即使相隔千里,也能共同欣赏同一轮明月,共享团圆之乐。
为了更清晰地展示这一句诗的出处、上下文以及翻译,以下以表格形式进行整理。
二、表格展示
诗句 | 上一句 | 原文 | 翻译 |
千里共婵娟 | 但愿人长久 | 明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间。转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。 | 只希望人们能够长久地在一起,即使相隔千里,也能共同欣赏同一轮明月,共享团圆之乐。 |
三、补充说明
“千里共婵娟”不仅是一句优美的诗句,更是一种文化情感的象征。它传递了中国人对亲情、友情和爱情的珍视,也反映了古人对自然与人生哲理的深刻思考。
在现代语境中,“千里共婵娟”常被用于表达对远方亲人或朋友的祝福,尤其是在中秋佳节等团圆时刻,更具情感共鸣。
四、结语
通过以上内容可以看出,“千里共婵娟”虽短,却蕴含深远的意义。了解其出处与含义,有助于我们更好地理解中国传统文化中的情感表达方式,也让我们在日常生活中更加珍惜与他人之间的联系。
如需进一步探讨苏轼其他作品或相关诗词,欢迎继续交流。
以上就是【千里共婵娟上一句及原文翻译】相关内容,希望对您有所帮助。