近日,【冰雪奇缘中英对照台词(干货)】引发关注。《冰雪奇缘》(Frozen)是一部由迪士尼出品的动画电影,自2013年上映以来,凭借其动人的故事、优美的音乐和深刻的情感表达,赢得了全球观众的喜爱。影片中的经典台词不仅推动了剧情发展,也成为了许多人心中的“金句”。为了帮助大家更好地理解与学习这部作品,以下整理了部分经典台词的中英文对照,并以表格形式呈现,便于查阅和记忆。
一、影片中经典台词总结
1. 艾莎的独白:
“I don’t want to be afraid. I just want to be free.”
“我不再害怕,我只想自由。”
2. 安娜对艾莎说:
“You can’t just shut the world out and expect it to wait for you.”
“你不能把世界关在门外,还指望它等你。”
3. 艾莎唱的歌曲《Let It Go》:
“The cold never bothered me anyway.”
“寒冷从来都不曾困扰我。”
4. 克里斯托夫对安娜说:
“You’re gonna have to let her go.”
“你必须让她走。”
5. 艾莎对安娜说:
“I’m sorry, Anna. I didn’t mean to hurt you.”
“对不起,安娜,我不是有意伤害你的。”
6. 安娜对艾莎说:
“I’m not leaving you. I’m not letting go.”
“我不会离开你,我不会放手。”
7. 艾莎在冰宫中说:
“This is my kingdom now.”
“现在这里是我的王国了。”
8. 奥拉夫对安娜说:
“I’m a snowman, and I’m going to melt.”
“我是个雪人,我会融化。”
9. 艾莎对安娜说:
“It’s okay, Anna. You’re safe now.”
“没关系,安娜,你现在安全了。”
10. 安娜对艾莎说:
“You’re my sister. And that’s what family is.”
“你是我的姐姐,这就是家的意义。”
二、中英对照台词表
中文台词 | 英文台词 |
我不再害怕,我只想自由。 | I don’t want to be afraid. I just want to be free. |
你不能把世界关在门外,还指望它等你。 | You can’t just shut the world out and expect it to wait for you. |
寒冷从来都不曾困扰我。 | The cold never bothered me anyway. |
你必须让她走。 | You’re gonna have to let her go. |
对不起,安娜,我不是有意伤害你的。 | I’m sorry, Anna. I didn’t mean to hurt you. |
我不会离开你,我不会放手。 | I’m not leaving you. I’m not letting go. |
现在这里是我的王国了。 | This is my kingdom now. |
我是个雪人,我会融化。 | I’m a snowman, and I’m going to melt. |
没关系,安娜,你现在安全了。 | It’s okay, Anna. You’re safe now. |
你是我的姐姐,这就是家的意义。 | You’re my sister. And that’s what family is. |
三、结语
《冰雪奇缘》不仅是一部适合全家观看的动画电影,更是一部充满情感与成长的故事。通过这些经典的中英对照台词,我们不仅能感受到角色之间的情感变化,也能更加深入地理解影片所传达的爱与勇气的主题。无论是作为语言学习的材料,还是作为观影后的回顾,这些台词都值得反复品味。
如果你正在学习英语,或者喜欢这部电影,不妨将这些台词记录下来,慢慢体会其中的深意。
以上就是【冰雪奇缘中英对照台词(干货)】相关内容,希望对您有所帮助。