首页 > 百科知识 > 精选范文 >

2014昌吉中考英语词语辨析:hurryuphurryoff(away

更新时间:发布时间:

问题描述:

2014昌吉中考英语词语辨析:hurryuphurryoff(away,这个怎么处理啊?求快回复!

最佳答案

推荐答案

2025-08-11 16:44:54

2014昌吉中考英语词语辨析:hurryuphurryoff(away】在英语学习过程中,词汇的准确使用对于提升语言能力至关重要。尤其在中考英语中,一些看似相近的短语常常让考生感到困惑。其中,“hurry up”和“hurry off (away)”就是两个常被混淆的表达方式。本文将从词义、用法及例句等方面对这两个短语进行详细对比,帮助同学们更好地理解和掌握它们的区别。

一、“hurry up”的含义与用法

“Hurry up”是一个常见的动词短语,意思是“赶快,快点”。它通常用于催促某人加快动作或速度,语气较为直接,常用于口语中。

常见用法:

- 催促别人快点行动

例句:Hurry up, or we’ll be late for the meeting.(快点,否则我们会开会迟到。)

- 表示不耐烦或急切

例句:He was getting angry and said, “Hurry up, I don’t have all day!”(他有点生气地说:“快点,我没那么多时间!”)

注意: “Hurry up”后面通常不接介词,如“up”是副词,不需要加“to”或其他介词。

二、“hurry off (away)”的含义与用法

“Hurry off”或“hurry away”则表示“匆忙离开、赶紧走开”,强调的是“离开某个地方”或“迅速离去”的动作。这个短语更侧重于“离开”的动作,而不是催促他人做某事。

常见用法:

- 表示快速离开某地

例句:She hurried off before the police arrived.(她在警察到达前匆匆离开了。)

- 表示因某种原因急忙离开

例句:He hurried away when he saw his teacher coming.(当他看到老师走来时,赶紧躲开了。)

注意: “Hurry off”或“hurry away”中的“off”或“away”是副词,表示方向或离开的动作,因此不能省略。

三、两者的主要区别

| 短语 | 含义 | 动作重点 | 常见场景 |

|--------------|--------------------|---------------|----------------------|

| hurry up | 快点,催促 | 加快动作| 催促别人快点做事 |

| hurry off/away | 匆忙离开 | 离开某地| 因故迅速离开某处 |

四、易混淆点总结

1. hurry up 强调“加快速度”,常用于催促;

2. hurry off/away 强调“迅速离开”,常用于描述动作的结果;

3. hurry up 不接介词,而 hurry off/away 需要接副词(off 或 away)。

五、中考真题参考

在2014年昌吉地区的中考英语试卷中,曾出现过类似题目:

例题:

— It’s time to go.

— Wait a minute! I’m not ready yet.

— _______! We can’t wait any longer.

A. Hurry up

B. Hurry off

C. Go away

D. Run away

正确答案:A. Hurry up

解析:根据上下文,说话者是在催促对方快点出发,因此应选择 hurry up,表示“快点”。

六、小结

“Hurry up”和“hurry off (away)”虽然都含有“hurry”这个词,但它们的用法和语境完全不同。前者用于催促,后者用于描述迅速离开的动作。在备考中考英语时,同学们应特别注意这些细微差别,避免因误用而丢分。

通过不断积累和练习,相信大家可以轻松掌握这类短语的使用方法,提高英语综合运用能力。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。