首页 > 百科知识 > 精选范文 >

《为学》原文与翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

《为学》原文与翻译,跪求万能的网友,帮我破局!

最佳答案

推荐答案

2025-06-18 16:26:39

在中华文化的长河中,《为学》是一篇充满哲理和教育意义的经典文章。它出自清代学者彭端淑之手,以简洁的语言阐述了学习的重要性以及持之以恒的精神。以下是原文及其翻译,让我们一同感受其中蕴含的智慧。

原文:

天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。人之为学也,不难于聪与敏,而难于勤与恒。是故聪与敏可恃而不可恃也,自恃其聪与敏而不学者,自败者也。聪与敏不可恃,而勤与恒则可恃也。夫聪与敏何足恃哉?人之生也,无不有才,而才之大小不同耳。苟无志于学,则虽聪且敏,亦终无所成焉。

翻译:

天下的事情有困难和容易的区别吗?只要去做,那么困难的事情也会变得容易;如果不做,那么容易的事情也会变得困难。人们求学的过程,不容易在于聪明和敏捷,而真正的难点在于勤奋和坚持。因此,聪明和敏捷可以依赖但不能完全依赖,如果只依靠自己的聪明和敏捷而不去学习,这样的人注定会失败。聪明和敏捷不足以依赖,而勤奋和坚持才是可以依赖的品质。聪明和敏捷有什么值得骄傲的呢?人生来都有才能,只是才能的大小有所不同罢了。如果没有立志于学习,即使聪明又敏捷,最终也难以有所成就。

这篇文章通过对比的方式,强调了努力和坚持对于成功的重要性。无论天赋如何,只有付出足够的努力,才能实现目标。这种思想至今仍具有重要的现实意义,激励着一代又一代的人不断追求进步。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。