原文:
熙宁元年秋,越州大水,民多流亡。时赵公为越州守,闻之恻然,即日发廪以赈饥者,又令出官钱市米,以平粜于民。凡积谷之家,悉劝粜余粮,使无匮乏。至冬,则命修城郭,缮器械,以备不虞。
翻译:
熙宁元年秋天,越州遭遇洪水灾害,百姓大量流离失所。当时赵公担任越州知州,得知此事后深感悲悯,当天就打开粮仓救济饥饿的民众,并下令拿出官府的钱财购买粮食,按照公平的价格出售给百姓。所有储存有粮食的家庭都被劝导出售多余的粮食,确保没有家庭缺粮。到了冬天,他又命令修建城墙,修理武器装备,以防备不可预料的情况发生。
这篇文章通过对赵抃治理越州的具体做法描述,体现了他以人为本的施政原则和未雨绸缪的战略眼光。曾巩用简洁而生动的语言,将这一历史事件描绘得既真实又感人,值得我们深入学习和思考。