首页 > 百科知识 > 精选范文 >

闲情记趣原文及翻译

2025-06-07 14:13:24

问题描述:

闲情记趣原文及翻译,求大佬给个思路,感激到哭!

最佳答案

推荐答案

2025-06-07 14:13:24

在古典文学的长河中,《闲情记趣》是一篇充满生活智慧与细腻情感的文章。它以平实的语言记录了作者对日常生活中的点滴乐趣的感悟,展现了人与自然和谐相处的美好境界。以下是原文及其现代汉语解读,希望能为读者带来心灵的触动和思想的启迪。

原文:

余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫。见藐小微物,必细察其纹理。故时有物外之趣。

夏蚊成雷,私拟作群鹤舞于空中。心之所向,则或千或百果然鹤也。昂首观之,项为之强。又留蚊于素帐中,徐喷以烟,使之冲烟而飞鸣,作青云白鹤观,果如鹤唳云端,怡然称快。

于土墙凹凸处,花台小草丛杂处,常蹲其身,使与台齐;定神细视,以丛草为林,以虫蚁为兽,以土砾凸者为丘,凹者为壑,神游其中,怡然自得。

一日,见二虫斗草间,观之正浓,忽有庞然大物拔山倒树而来,盖一癞蛤蟆也。舌一吐而二虫尽为所吞。余年幼,方出神,不觉呀然惊恐。神定,捉蛤蟆,鞭数十,驱之别院。

现代汉语解读:

我回忆起童年的时候,能够睁大眼睛直视太阳,清楚地看到秋天的细毛。遇到微小的东西,一定会仔细观察它的纹路。因此常常能感受到超越物质之外的乐趣。

夏天的蚊子聚集在一起发出雷鸣般的声音,我就私下把它们想象成一群仙鹤在空中翩翩起舞。心中这样想着,眼前就真的出现了成千上百只仙鹤飞翔的景象。抬头仰望这些“仙鹤”,脖子都变得僵硬了。有时还把蚊子留在白色的蚊帐里,慢慢地用烟雾喷洒它们,让它们在烟雾中飞翔并发出叫声,营造出一幅青云白鹤的画面,就像仙鹤在云端鸣叫一样,让人感到无比愉悦。

在土墙高低不平的地方,在花台旁杂草丛生之处,我经常蹲下身子,让自己的视线与花台齐平;凝神注视,把丛草看作森林,把蚂蚁当作野兽,把土块上的凸起视为山丘,凹陷处当成山谷,仿佛自己置身其中,悠然自得。

有一天,我发现两只昆虫在草丛中争斗,看得入迷时,忽然有一个巨大的东西如同拔山倒树一般闯来,原来是一只癞蛤蟆。它伸出舌头,那两只昆虫就被全部吞食了。我当时年纪尚小,正沉浸在观看昆虫争斗的情景中,没有察觉到危险的到来,不由自主地发出一声惊讶的呼喊。待我镇定下来后,便抓住那只癞蛤蟆,打了它几十下,然后将它驱赶到了别的院子。

通过这篇短文,我们不仅看到了作者对生活的热爱以及对自然界中细微事物的敏锐观察力,同时也感受到了一种积极乐观的人生态度。即使是在平凡的日子里,只要用心去发现,就能体会到不一样的快乐。这种精神值得我们每一个人学习和传承。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。